Makóról a világhír felé

Kátai Tamás Makón született, magyar-angol szakos tanári diplomája megszerzése után rövidesen Skóciában, Edinburghban talált megélhetést. Már szülővárosában ismert volt zene- és irodalomszeretetéről.

A hazai underground zenei színtéren tűnt fel, több zenekara volt, Makón legismertebb az 1995 és 2007 között működő Gire, amelyben billentyűzött. Később már egyedül írta és játszotta fel dalait gitáros-énekes-programozóként. A Thy Catafalque nevű egyszemélyes, vendégekkel kiegészülő zenekarát leginkább avantgárd metalként jellemezhetjük. A YouTube és egyéb internetes zenei csatornáknak köszönhetően napjaink egyik legjobban ismert makói művésze, akinek albumait nemzetközileg elismert kiadók jelentetik meg. Az angol nyelvű bejegyzésekből pedig kitűnik, hogy hallgatói értik üzeneteit.

Dalai ihletői az Alföld, a szülőváros és a skót vidék. A dalok szinte szimbólumok, a természet jelenik meg a zenében. A növények, a folyók, a hegyek, a völgyek és az alkotó kapcsolatát közvetítik a hallgatónak. Az Alföldi kozmosz című daláról így nyilatkozott:

Ez egy elég spontán dal, amit a gyerekkori szobámban vettem fel a régi klasszikus gitárommal, amikor valamelyik alkalommal hazalátogattam Makóra. A görög barátom, Dimitris Papageorgiou által feljátszott hegedűtéma hasonlóan improvizatív. A dalban nincs ének, csak a zene szól a nagy magyar Alföldről, ahol születtem és felnőttem.

Az anyanyelv fontosságáról pedig így szólt:

Egyszerűen könnyebb az anyanyelvemen kifejeznem magam, ez teljesen természetes. Egy nemzetközi kiadónál nyilván az angol nyelv lenne a kézenfekvő út. A szövegeket lefordítom általában, de gyengébbek, mint az eredetiek, a szövegben ugyanis benne van a forma is, azt pedig nem lehet valójában lefordítani, csak a tartalmat. A forma is egy dimenzió, ami a fordításkor elvész, csakúgy mint az esetleges második vagy harmadik réteg. Kár bajlódni vele.

A magyar nyelv iránti elkötelezettségét Makón ismerik, akárcsak kiváló fényképeit. Legutóbb a városi könyvtárban volt kiállítása. Verseskötetei is jelentek meg. Pár hónapja a Holdak és mezők, amely valójában 1998 és 2018 között született szépirodalmi igényű dalszövegek. Kátai Tamás emlékeit, élményeit a zene nyelvén közvetíti a világ felé, de akármerre jár a szívében makói érzések dobognak.

Kátai Tamásról zenéiről bővebben honlapján lehet tájékozódni:

https://tamaskatai.bandcamp.com

Legutóbbi albuma pedig meghallgatható itt:

https://www.youtube.com/watch?v=Dmy1JZ4uthg

Űrhajók Makón

Zörgő mákházak utcája, régi város,
hajlott tornyaiban szól a szél.
A Sírkert utcában kémények dorombolnak,
a Hársfa utca fái alszanak.

Ha a Kertész utcára indulsz, csak esernyővel,
a Jég utca mélyén a birsalma hopp!
Hullik, hullik csak, lekvár lesz éjászkára,
sárga, sárga, sárga, minta hold.

A Bolygó utcában elvesztem űrhajóval
szép nyolcvanhárom októberén,
pedig a Nagycsillagtól a Hold irányába
űrhajóknak világítanak.

Forgó Géza

Címke , , .Könyvjelzőkhöz Közvetlen link.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.